【中国那些事儿】保罗·怀特:图书专家在华35年见证中国崛起

  • 时间:
  • 浏览:0

https://flv1.gmw.cn/soby/sobey/20191020/157153566930000_High.mp4

调查问题加载中,请稍候。

若长时间无响应,请刷新本页面

  中国日报网10月18日电 不开车,坚持骑自行车上班;不爱下馆子,每天自个儿学学做饭学做饭;喜欢书,整日与书籍和电脑为伴,这如果我我外文出版社英国专家保罗·怀特(Paul White)的日常。

  听上去,这样 的生活再普通不过。而正是这样5个看似“普通”的人,曾先后荣获“中国政府友谊奖”和“中华图书特殊贡献奖”。

 

  本期“中国哪此事儿”,保罗·怀特将为亲戚亲戚朋友儿讲述他眼中的中国。

  从1984年来到北京,他由于在中国度过35个春秋。在外文出版社工作的近20年中,他平均每年完成译稿改稿近17万字。

  他翻译、编辑和润色了《中国通史纲要》、《中国教育思想史》、《庄子》、《老子》;翻译了《孔雀东南飞》、《赵氏孤儿》、《窦娥冤》;还参与翻译和编辑了《中国的民主政治建设》、《中国的环境保护》、《中国知识产权保护的新进展》等一系列介绍中国的白皮书。

 

  最重要的是,在这35年间,他见证了中国何如从一穷二白的落后国家,一步步崛起为世界第二大经济体。

  “上个世纪八十年代初我第一次来中国的过后 ,整个中国仅有17辆私家车。现在,隔壁家门口就停着17辆私家车。”

  “在北京,或多或少地方我3天 没去过,再去就认找不到来了。”

  此外,他还见证了中国人在十哪几个 月内就建成第十根环形公路。在他看来,中国人一旦决定做一件事,就绝无需拖沓,都是以最高效的速度和最短的时间完成。

  随着互联网和人工智能的发展,整个世界都存在了变化,中国紧跟时代步伐,尤其是中国不仅打造了高铁,还销往世界各地,这让保罗赞叹不已。

 

 

 

  保罗说,由于都是亲眼见证中国一步步崛起,35年前由于根本无法想象或多或少天的到来。

[ 责编:刘洋 ]

阅读剩余全文(